Russian translation

next time
Kadett
Kadett
Beiträge: 23
phpbb forum styles
Registriert: Sonntag 10. Juli 2016, 05:08

Re: Russian translation

Beitrag von next time »

Don't double-click BotE, use the parameters: --charset=utf8 --lang=ru
Yes! :)
What should I do in order to use the parameters?
blotunga
Flottenkapitän
Flottenkapitän
Beiträge: 855
Registriert: Montag 26. Mai 2014, 15:05

Re: Russian translation

Beitrag von blotunga »

next time hat geschrieben:
Don't double-click BotE, use the parameters: --charset=utf8 --lang=ru
Yes! :)
What should I do in order to use the parameters?
Run a Linux terminal, go to where BotE is and run ./bote --charset=utf-8 --lang=ru

Or create a short script like this:
#!/bin/sh
./bote --charset=utf-8 --lang=ru

Save it, make it executable and run it.
next time
Kadett
Kadett
Beiträge: 23
Registriert: Sonntag 10. Juli 2016, 05:08

Re: Russian translation

Beitrag von next time »

It works. Thanks.
:D :D
next time
Kadett
Kadett
Beiträge: 23
Registriert: Sonntag 10. Juli 2016, 05:08

Re: Russian translation

Beitrag von next time »

<DISABLE>disable</DISABLE> - enable.
<ENABLE>enable</ENABLE> - disable.
Really.
For major races contact me first to discuss about how your language handles articles etc. and then I will make the necessary adjustments.
No articles. But capital letters are never used for names' ethnic groups, nationalities, races (for example: the Rotharians - розаряне). So if major races' names begin with a capital letter then everybody clearly understands the "the".
Do you want to emphasize especially the names of major races? It will be a few strange, but it can.

Would you prefer the full translation or gradual updating? The latter variant means a mixture of Russian and English.
blotunga
Flottenkapitän
Flottenkapitän
Beiträge: 855
Registriert: Montag 26. Mai 2014, 15:05

Re: Russian translation

Beitrag von blotunga »

next time hat geschrieben:<DISABLE>disable</DISABLE> - enable.
<ENABLE>enable</ENABLE> - disable.
Really.
For major races contact me first to discuss about how your language handles articles etc. and then I will make the necessary adjustments.
No articles. But capital letters are never used for names' ethnic groups, nationalities, races (for example: the Rotharians - розаряне). So if major races' names begin with a capital letter then everybody clearly understands the "the".
Do you want to emphasize especially the names of major races? It will be a few strange, but it can.

Would you prefer the full translation or gradual updating? The latter variant means a mixture of Russian and English.
Yupp, the text in cap is the xml key.
No, it's not necessary to emphasize them, but there are texts where it says like "An attempt was made ... we suspect the Rotharians". I'm not sure how the Russian language constructs such sentences.

It would be preferable to have an entire translation (including the Play Store description and some Android specific texts in android/res/values.xml).
next time
Kadett
Kadett
Beiträge: 23
Registriert: Sonntag 10. Juli 2016, 05:08

Re: Russian translation

Beitrag von next time »

In this screenshot all is disabled (= the word 'нет').
Dateianhänge
2016-09-10-050936_1024x768_scrot.png
2016-09-10-050936_1024x768_scrot.png (666.8 KiB) 12580 mal betrachtet
next time
Kadett
Kadett
Beiträge: 23
Registriert: Sonntag 10. Juli 2016, 05:08

Re: Russian translation

Beitrag von next time »

The result of the 'disable'.
Dateianhänge
2016-09-10-050955_1024x768_scrot.png
2016-09-10-050955_1024x768_scrot.png (919.91 KiB) 12580 mal betrachtet
next time
Kadett
Kadett
Beiträge: 23
Registriert: Sonntag 10. Juli 2016, 05:08

Re: Russian translation

Beitrag von next time »

And random events, manager of star system, victory conditions...
I've test it.
I'm not sure how the Russian language constructs such sentences.
Easily:)
It would be preferable to have an entire translation (including the Play Store description and some Android specific texts in android/res/values.xml).
I am going to make it.
blotunga
Flottenkapitän
Flottenkapitän
Beiträge: 855
Registriert: Montag 26. Mai 2014, 15:05

Re: Russian translation

Beitrag von blotunga »

Great work. I will have to update your version too next week as I have added a lot of new features.
next time
Kadett
Kadett
Beiträge: 23
Registriert: Sonntag 10. Juli 2016, 05:08

Re: Russian translation

Beitrag von next time »

This translation is better.
Dateianhänge
2016-09-13-201730_1024x768_scrot.png
2016-09-13-201730_1024x768_scrot.png (673.88 KiB) 12585 mal betrachtet
next time
Kadett
Kadett
Beiträge: 23
Registriert: Sonntag 10. Juli 2016, 05:08

Re: Russian translation

Beitrag von next time »

I will have to update your version too next week as I have added a lot of new features.
Where can I find the update?
blotunga
Flottenkapitän
Flottenkapitän
Beiträge: 855
Registriert: Montag 26. Mai 2014, 15:05

Re: Russian translation

Beitrag von blotunga »

next time hat geschrieben:
I will have to update your version too next week as I have added a lot of new features.
Where can I find the update?
I didn't had time and I also forgot a bit about it. The files are in the repository, you can see the commits since your version, you can use the new data files, but you won't be able to test the new additions before next week because I don't have my laptop with me.
blotunga
Flottenkapitän
Flottenkapitän
Beiträge: 855
Registriert: Montag 26. Mai 2014, 15:05

Re: Russian translation

Beitrag von blotunga »

next time hat geschrieben:
I will have to update your version too next week as I have added a lot of new features.
Where can I find the update?
You can use this jar: https://drive.google.com/open?id=0B4EHy ... VktM2hQRlE
next time
Kadett
Kadett
Beiträge: 23
Registriert: Sonntag 10. Juli 2016, 05:08

Re: Russian translation

Beitrag von next time »

Sorry for long delay.
I'll go on.
blotunga
Flottenkapitän
Flottenkapitän
Beiträge: 855
Registriert: Montag 26. Mai 2014, 15:05

Re: Russian translation

Beitrag von blotunga »

next time hat geschrieben:Sorry for long delay.
I'll go on.
No problem. By the way I did some changes on the Ships/Buildings part, you can use the editor now, well you'll be able if I generate a new release that supports russian. Soon also for races and troops. Just please keep the weapon names still in english.
Antworten

Zurück zu „BotE Android Translations“