Seite 3 von 4

Re: Russian translation

Verfasst: Montag 5. September 2016, 18:44
von next time
Don't double-click BotE, use the parameters: --charset=utf8 --lang=ru
Yes! :)
What should I do in order to use the parameters?

Re: Russian translation

Verfasst: Montag 5. September 2016, 19:10
von blotunga
next time hat geschrieben:
Don't double-click BotE, use the parameters: --charset=utf8 --lang=ru
Yes! :)
What should I do in order to use the parameters?
Run a Linux terminal, go to where BotE is and run ./bote --charset=utf-8 --lang=ru

Or create a short script like this:
#!/bin/sh
./bote --charset=utf-8 --lang=ru

Save it, make it executable and run it.

Re: Russian translation

Verfasst: Montag 5. September 2016, 19:29
von next time
It works. Thanks.
:D :D

Re: Russian translation

Verfasst: Freitag 9. September 2016, 04:48
von next time
<DISABLE>disable</DISABLE> - enable.
<ENABLE>enable</ENABLE> - disable.
Really.
For major races contact me first to discuss about how your language handles articles etc. and then I will make the necessary adjustments.
No articles. But capital letters are never used for names' ethnic groups, nationalities, races (for example: the Rotharians - розаряне). So if major races' names begin with a capital letter then everybody clearly understands the "the".
Do you want to emphasize especially the names of major races? It will be a few strange, but it can.

Would you prefer the full translation or gradual updating? The latter variant means a mixture of Russian and English.

Re: Russian translation

Verfasst: Freitag 9. September 2016, 05:55
von blotunga
next time hat geschrieben:<DISABLE>disable</DISABLE> - enable.
<ENABLE>enable</ENABLE> - disable.
Really.
For major races contact me first to discuss about how your language handles articles etc. and then I will make the necessary adjustments.
No articles. But capital letters are never used for names' ethnic groups, nationalities, races (for example: the Rotharians - розаряне). So if major races' names begin with a capital letter then everybody clearly understands the "the".
Do you want to emphasize especially the names of major races? It will be a few strange, but it can.

Would you prefer the full translation or gradual updating? The latter variant means a mixture of Russian and English.
Yupp, the text in cap is the xml key.
No, it's not necessary to emphasize them, but there are texts where it says like "An attempt was made ... we suspect the Rotharians". I'm not sure how the Russian language constructs such sentences.

It would be preferable to have an entire translation (including the Play Store description and some Android specific texts in android/res/values.xml).

Re: Russian translation

Verfasst: Freitag 9. September 2016, 23:36
von next time
In this screenshot all is disabled (= the word 'нет').

Re: Russian translation

Verfasst: Freitag 9. September 2016, 23:41
von next time
The result of the 'disable'.

Re: Russian translation

Verfasst: Freitag 9. September 2016, 23:43
von next time
And random events, manager of star system, victory conditions...
I've test it.
I'm not sure how the Russian language constructs such sentences.
Easily:)
It would be preferable to have an entire translation (including the Play Store description and some Android specific texts in android/res/values.xml).
I am going to make it.

Re: Russian translation

Verfasst: Samstag 10. September 2016, 06:44
von blotunga
Great work. I will have to update your version too next week as I have added a lot of new features.

Re: Russian translation

Verfasst: Dienstag 13. September 2016, 14:30
von next time
This translation is better.

Re: Russian translation

Verfasst: Freitag 30. September 2016, 16:10
von next time
I will have to update your version too next week as I have added a lot of new features.
Where can I find the update?

Re: Russian translation

Verfasst: Freitag 30. September 2016, 20:32
von blotunga
next time hat geschrieben:
I will have to update your version too next week as I have added a lot of new features.
Where can I find the update?
I didn't had time and I also forgot a bit about it. The files are in the repository, you can see the commits since your version, you can use the new data files, but you won't be able to test the new additions before next week because I don't have my laptop with me.

Re: Russian translation

Verfasst: Dienstag 4. Oktober 2016, 14:45
von blotunga
next time hat geschrieben:
I will have to update your version too next week as I have added a lot of new features.
Where can I find the update?
You can use this jar: https://drive.google.com/open?id=0B4EHy ... VktM2hQRlE

Re: Russian translation

Verfasst: Donnerstag 9. Februar 2017, 11:56
von next time
Sorry for long delay.
I'll go on.

Re: Russian translation

Verfasst: Donnerstag 9. Februar 2017, 12:52
von blotunga
next time hat geschrieben:Sorry for long delay.
I'll go on.
No problem. By the way I did some changes on the Ships/Buildings part, you can use the editor now, well you'll be able if I generate a new release that supports russian. Soon also for races and troops. Just please keep the weapon names still in english.